Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,788 questions • 9,468 answers • 945,666 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,788 questions • 9,468 answers • 945,666 learners
Could you please present a couple of formats for questions in Spanish that would likely elicit answers using the "llevar + gerundio" response? Are the questions in the present tense? (The questions in English would be similar to: How long have you been studying? How many hours has he been waiting?) Thank you.
The construction "... te permitirá conocer personas" reminded me that the personal "a" is inserted only if the object of the verb is a known human being - specifically identified .. Thank you !
[I am sure this is mentioned somewhere in one of your lessons, is it?]
Is it worth including "porque sé hablar tres idiomas" as another permissible option? ... (Or if that is wrong, perhaps you could point us towards an explanation as to why it is necessary to use "puedo" here).
Inma - can we assume that this little story is about you? I just want to say that I really enjoyed it.
And - "No me gusta medrugar tampoco!
"You could recover your money" refers to a future possibility not a past action or possibility.
"You could have recovered your money" refers to not a past action but rather to something that could have been done in the past.. The English is confusing , however much the hint says it is a past action.
Usted ________ su dinero.You could recover your money.(HINT: It refers to a past action)debe recuperarha podido recuperarha recuperadopudo recuperardebería recuperarI have reason to believe that my report of incorrect grading may have been incorrect itself all along. I have been copying and pasting the quizzes before submitting them and have seen that my reading of the questions has not been as conscientious as it could or should have been.
¡qué tonta!
Thank you Inma for further clarification. I have enjoyed this site, but the one thing I would like to see in the lessons are these kind of comparisons. Just my recommendation. I do appreciate the work you do.
Hi, a suggestion: “This is to preserve the hard G sound from the infinitive”. (The Spanish G sounds like the jota when it comes before an E or and I: G+E: gente (people), recoger (to collect), alegra (happy) G+I: digital (digital), girasol (sunflower), elegir (to choose)).
Shirley.
The noun "búho" [= eagle owl] is an illustration of the way in which a 'silent h' has no bearing on whether or not there is a hiatus. At first glance, foreigners might think [incorrectly] that it should form two syllables *without* the need for a tilde.
Are the other constructios in the green box synonymous with por lo tanto/así que?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level