Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,417 questions • 8,596 answers • 832,311 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,417 questions • 8,596 answers • 832,311 learners
"Mi padre no es ________ maestro".
The question is "my father is not THEIR teacher" - so why is the answer "su", why not "sus" when it is their not his/her?
Can’t “vamos a continuar derecho” be used instead of recto? And aren’t carretera and autopista the same thing?
Thanks.
why is "pretérito perfecto" translated as "present perfect"?
"Preterite" means past tense, ¿verdad?
Gracias
I've read the answers below, but there are still instances where I'm confused. For example, the test answers say that "Lo están llamando" is the correct translation of "They're calling him." However, I think I saw "They're writing him" translated as "Le están escribiendo." Both take the preposition "a" when the person being called or written is named, and both can use the preposition "to" in English. How is it possible to know that llamar takes a direct object, while escribir takes an indirect object?
I have seen llevarse and tomarse used more frequently than tardarse and demorarse. Is this the more common colloquial way of saying "to take time", or is this perhaps a regional difference? For example --
Me llevó un poco más de tiempo que de costumbre dormirme.
Me tomé un tiempo para pensarlo.
Le llevó mucho tiempo para elegir un sombrero.
Nos llevó media hora montar la tienda.
Hi,
Little confused.. I read in the examples:
Mi hijo mayor (my eldest son)
Su hermana menor (her younger sister)
How would 'my older son' (not 'eldest') (context: moving from the youngest to the middle of three sons in age) be said?
How older be different from eldest in these expressions? I know about 'el mejor' or 'el mayor', but I don't see that back here.
If gustar is followed by a verb, you always use gusta, right? Example: Me gusta nadar con los delfines. VS Me gustan los delfines.
Am I understanding that correctly?
I thought the answer were plural, muchas for feminine. However, the answer is mucho. May I know what is the reason.
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level