Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,675 questions • 9,127 answers • 893,286 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,675 questions • 9,127 answers • 893,286 learners
I understand your explanations perfectly, but I was surprised to learn that it was correct to use "mitad" and "medio" interchangeably when discussing physical space.
It seems to me that way back when I was first learning those concepts, I was told that medio meant middle and and mitad meant half, and that it was an error to confuse the two. Is this a case of one of those "errors so common among native speakers that now it's not wrong anymore" ? Or was I taught incorrectly to begin with?
Thanks for the insight!
Is it de la mañana, en la mañana or por la mañana? Are they interchangeable? It's always a guess for me.
Why is the answer documental not documentario?
I do find this confusing even though I understand the grammatical logic behind it. But my (temporary) solution is to get away from thinking in English and adopt the Spanish viewpoint. So I think “I please you” (te gusto); “you please me” (me gustas); “he pleases them” (les gusta) etc. , rather than "you fancy me"......
I believe it’s better as a general principle to try to think in the target language, rather than translate from your own language into the target language.
Hope this helps.
Can’t “vamos a continuar derecho” be used instead of recto? And aren’t carretera and autopista the same thing?
Thanks.
Hola Inma, - hopefully you will be seeing this or it can be forwarded to you :)
I was glad to hear your voice. Hope you and yours are well and the team are all well.
1) I was interested in finding out why the author chose to use the verb "estar" instead of "ser" for
"It's delicious" regarding "harira" It seems to me this would always be "delicious"!
(1-1: I wish I could copy/paste here, but for some reason can't. Is there a way I could do that?
Also I like to keep track of my lessons and errors and notes etc.)
Gracias,
Nicole
Ella ________ saber la verdad.
With the correct answer being:
She might know the truth
In another lesson the future simple also implies ´maybe/chance of´, right?
Can "Hemos quedado" mean "we have arranged to meet" AND /OR "we met"?
Might it also be understood as "We stayed"? I know quedarse should be used for staying somewhere.
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level