Can "Hemos quedado" mean "we have arranged to meet" AND /OR "we met"?
Might it also be understood as "We stayed"? I know quedarse should be used for staying somewhere.
It can also mean "we stayed [somewhere]" as long as you use it in its reflexive form "Nos hemos quedado en..." (We stayed in...)
I have the same question which I don't think was answered above.
Following up on this, regarding the sentence "Hoy he quedado con Mark." how do we know whether it means "I have arranged to meet with Mark today" vs. "I have met with Mark today"? Above you say quedar can mean either to arrange to meet or to meet.
Follow up, in the case of the interpretation, I have arranged to meet with Mark today", in English it is ambiguous whether "today" refers to the action of arranging the meeting or whether it refers to when the meeting is to take place. Does this ambiguity exist in Spanish as well? Put another way, I could say "Today I have arranged to meet with Mark next week" and it would clear up all ambiguity in English. The arranging happened today. The meeting is supposed to happen next week. If I don't include "for next week", it's unclear. Alternatively, if I said "I arranged a meeting with Mark today" that would indicate that the arrangement happened today as opposed to "I arranged a meeting with Mark *for* today" which indicates when the meeting will take place (today), but not when I discussed it with Mark.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard