question with tal vez that may not accept indicativeI just had this question
Tal vez vosotras ________ cansadas después de bailar.
This was a checkbox question with these options
estuvierais
estuvisteis
estáis
estaréis
estuvieseis
Based on the lesson on this page, I would expect both the indicative and subjunctive to be correct (estuvisteis, estuvierais, estuvieseis).
However, the question had a hint:
(HINT: Conjugate "estar" in El Imperfecto de Subjuntivo)
Based on this I left off the indicative and my responses (just estuvierais and estuvieseis) were scored as correct.
The result is that I'm left uncertain about using estuvisteis here, and about the limits of the applicability of the lesson on the page.
If estuvisteis is OK here, then I think the question should be revised to not have that hint, and to check for the three correct answers. That way students like me wouldn't be confused thinking "Well, in the lesson , it says you can use indicative or subjunctive with no change in meaning. But here, apparently the indicative is wrong, so that lesson can't be trusted. I wonder what the real pattern is. I guess I'll need to look elsewhere to find out."
On the other hand, if the indicative is wrong here, then I think this lesson, or some other lesson, should give some hint about why that is so, since I'm reading this lesson as saying that either the subjunctive or indicative is OK.
Thanks for your help!
Note that primero (first) and tercero (third) have a shorter form when they are placed in front of a masculine singular noun. " Then when are primero and tercero used, if ever?
Considering acordarse vs recordar, is one more common than the other in LatAm Spanish for talking about remembering? Also, is there a lesson that talks about when to use and not use “de” with acordarse? Gracias!
I just had this question
Tal vez vosotras ________ cansadas después de bailar.
This was a checkbox question with these options
estuvierais
estuvisteis
estáis
estaréis
estuvieseis
Based on the lesson on this page, I would expect both the indicative and subjunctive to be correct (estuvisteis, estuvierais, estuvieseis).
However, the question had a hint:
(HINT: Conjugate "estar" in El Imperfecto de Subjuntivo)
Based on this I left off the indicative and my responses (just estuvierais and estuvieseis) were scored as correct.
The result is that I'm left uncertain about using estuvisteis here, and about the limits of the applicability of the lesson on the page.
If estuvisteis is OK here, then I think the question should be revised to not have that hint, and to check for the three correct answers. That way students like me wouldn't be confused thinking "Well, in the lesson , it says you can use indicative or subjunctive with no change in meaning. But here, apparently the indicative is wrong, so that lesson can't be trusted. I wonder what the real pattern is. I guess I'll need to look elsewhere to find out."
On the other hand, if the indicative is wrong here, then I think this lesson, or some other lesson, should give some hint about why that is so, since I'm reading this lesson as saying that either the subjunctive or indicative is OK.
Thanks for your help!
Hi,
I was wondering if there is a reason the "c" turns in a "j", It seems to me that
conduce would sound fine in front of "e" and "i" (perhaps just a change in front of the "a" and "o".
Do you know of any reason for the change?
Thank you.
The intro says "Aunque, generally translated as although, even if, or despite of". I'm not sure there's any English construction "despite of", I think you may be conflating "despite" with "in spite of". As far as I can think of, these two phrases are used pretty interchangeably in English.
In the quiz I just did, the question was: “¡Qué ________ tiene ese hombre!” and the answer was manazas. Is there a reason that Mano with an “o” ending becomes Manazas and not Manazos? Is it simply because Mano is feminine even though it ends with an “o”?
It's be nice to know who the guitarist was.
Might be a stupid question, but i dont really understand the difference between when to use “tratar” and “tratar de”..? Thank you!
I don't understand how to determine when to use "de" versus "sobre" for the word "about". Las chicas están hablando de mí >> about --> de
Yo soy honesto. No puedo decir lo mismo sobre ti. >> about -->sobre
Thank you.
Hola,
Is there any difference between un tanto and un poco as both mean "a bit"?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level