Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,960 questions • 9,756 answers • 996,966 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,960 questions • 9,756 answers • 996,966 learners
Qué semana te vas de vacaciones?
What week are you going on vacation?
There are 52 weeks in a year.
Apparently, 52 is a large enough universe to use Qué and not Cuál.
If you wanted to say: What day of the week is today?....
would you say Qué dia de semana es hoy? or Cuál dia de semana es hoy?
There are 7 days in a week.
Is 7 a small enough number to use Cuál? or....
Are you asking for a definition of the day and therefore Qué?
I was wondering if there was a reply to his question below:
"didn't need to (infinitive) & needn't have (past participle) are used to express the lack of necessity in the past, ..."
Why is it wrong to put. "No tenía una casa"? i.e include "una" in the translation of : I didn't have a house.
I will tell my son that you have called. VS
I will tell my son that you called.
Le dire a mi hijo que lllamaste.
There could be an element of doubt in "Piensan que"
Would you use subjunctive to translate?
They think that the missing jewels might have been stolen but they are not sure.
She might have left them at the hotel.
hello,
I was wondering if there was a way to copy and paste the texts? I realise they are not just "mere" text files as you can click and find out meaning/grammar points etc but it'd help to review them without being online and without any help/hints.
thanks in advance.
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level