Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,798 questions • 9,486 answers • 949,340 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,798 questions • 9,486 answers • 949,340 learners
It's interesting to note that these two tense usages occur in English as well, e.g.
-- Oh, Albert's not at home. -- No, he was playing in a rugby match today, didn't he tell you?
-- What was the name, sir?
-- What were you asking for this painting?
-- Where were you going tomorrow?
Y despues? Quiero saber que pasa con Angela y Roberto!
Hi,
What if I wanted to say "the other lamp" instead of "another lamp"?
Would that be "la otra lámpara"?
Fred
why is a future tense used in this sentence? could we use some of the past tenses instead?
"In addition" does not have the same meaning in English as "On the other hand"
Javier es bastante guapo.
select ...MásPor otro ladoEn otro ladoTampocoPor otro lado, es muy trabajador. (Javier is quite handsome. In addition, he is hardworing.)
In the quiz, I got the sentence
Antes de que tú digas nada, .... ( before you say anything )
Why is 'nada' here ? Can it be 'algo' ?
Another example from the other lesson is, though I don't remember the exact phase but it's like
No creo que hayan llegado todavía.
The original phase to be denied should be 'han llegado ya'. Again, why it changed to 'todavía' ?
I agree that whole expression has something negative, which hasn't happened yet. But I'm confused, because the phase in 'que' is totally affirmative.
So the expression in 'que' isn't independent from its use ? And how ?
some
You have the same mistake here as I pointed out in the lesson about tener + participio. You refer to it being similar to haber plus infinitive rather than participio
Although I understand this lesson, the quiz question "What is the gender of the word ____" seems to vague. My understanding is that, with living things, the gender of the word is determined by the gender of the person/animal etc it refers to. Therefore, without a pronoun or phrase to clarify, it seems to me the correct answer should be "don't know". Obviously, except in some very rare situations, "both" seems inaccurate. Would it be more "on point" to ask thequestion using a phrase?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level