In the quiz question "Es posible que Miguel ________ mucho esta noche." why is it beba and not beberá? Isn't the futuro used to talk about probability? (The given English translation is, "It's possible Miguel will drink a lot tonight.")
Despite being a future idea, the fact that the introductory clause is "Es posible que..." triggers the subjunctive. We could make pretty much the same sentence with the future if we said something like:
But, the structure "ser + adjective + que... " triggers the subjunctive.
Here is a lesson about this. Have a look.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard