2 questions about this testRe Exercise: The weather forecast Spanish writing exercise EL PRONÓSTICO DEL TIEMPO
Page: On the page: https://spanish.kwiziq.com/my-languages/spanish/exercises/judge/197/456443?response=61108&page=3
In Milan it is raining
Kwizbot En Milán está lloviendo
You Está lloviendo en Milán
Why is my reply not OK?
and this one:
In the east, in Bari there's a storm
Kwizbot En el este, en Bari hay tormenta
You En el este, en Bari hay una tormenta
Questioin: Would it not be acceptable to use "una" here, since it's a manifestation and not a condition like cloudy?
i.e. there's a cloud: hay un nube; it's cloudy: está nublado (I know it strays a bit from the "hay" format, but it's the only example I can think of. )
Thank you.
Nicole
I was lead to believe that Que is used with Estar and Cual with Ser.
Re Exercise: The weather forecast Spanish writing exercise EL PRONÓSTICO DEL TIEMPO
Page: On the page: https://spanish.kwiziq.com/my-languages/spanish/exercises/judge/197/456443?response=61108&page=3
In Milan it is raining
Kwizbot En Milán está lloviendo
You Está lloviendo en Milán
Why is my reply not OK?
and this one:
In the east, in Bari there's a storm
Kwizbot En el este, en Bari hay tormenta
You En el este, en Bari hay una tormenta
Questioin: Would it not be acceptable to use "una" here, since it's a manifestation and not a condition like cloudy?
i.e. there's a cloud: hay un nube; it's cloudy: está nublado (I know it strays a bit from the "hay" format, but it's the only example I can think of. )
Thank you.
Nicole
May I ask is there a unit explaining the expressions like "estar hasta las narices" "no tener dos dedos de frente" "dar la espalda" etc?
La semana pasada tuve (clearunclear) la oportunidad de asistir a algo nuevo… la Tomatina. Cada año, al final de agosto, hay un gran festival que se llama la Tomatina en la ciudad de Buñol. Buñol está a una media hora de Valencia. Hay un río que corre por la ciudad y alrededor hay montañas. Normalmente, Buñol es una ciudad pequeña y tranquila. Pero no durante la Tomatina…
La fiesta empezó (clearunclear) en la plaza, donde había (clearunclear) una pata de jamón colgada de un palo cubierta en grasa. Los jóvenes subieron (clearunclear) al palo para sacar el jamón. Cuando sacaron (clearunclear) el jamón, alrededor de las 11:00 de la mañana empezó (clearunclear) la fiesta. Aunque había (clearunclear) MUCHAS personas en las calles, los camiones entraron (clearunclear) en Buñol para traer los tomates.
Los participantes tiraron (clearunclear) tomates en una batalla divertida y el suelo se llenaba (clearunclear) de tomates. La batalla duró (clearunclear) casi una hora. Después de 6 camiones de tomates y de disfrutar la batalla, salieron (clearunclear) los camiones. Todos los participantes estaban (clearunclear) muy sucios. Se fueron (clearunclear) de las calles y buscaron (clearunclear) una ducha para lavarse del tomate. En la ciudad, los bomberos usaron (clearunclear) sus mangueras* y lavaron(clearunclear) los edificios y las calles.
En total, más de 40.000 personas vinieron (clearunclear) a la Tomatina y tiraron (clearunclear) más de 160.000 kilos de tomates. ¡Todos estos tomates costaron más de 36.000 euros! Además, los organizadores calcularon (clearunclear) que el 65% de los participantes eran extranjeros (no de España).which ones are clear and which ones are unclear
Hola,
Why is the personal 'a' not used in 'conocemos gente'? Would 'conocemos a la gente' be an acceptable answer here?
Thanks,
Benhur
I don't understand ¿Por dónde vas? because the translation isn't good English. Do you mean 'where are you?' or 'where are you up to?' (in a book) or 'How far up the road have you got?'
Or perhaps 'where are you at?' is modern usage that I've just never heard before.
In an A2 test the answer to "We gave the boys some sandwiches." was "nosotros dimos a los niños unos bocadillos".
I´m still learning indirect object pronouns, why doesn't this have "les" before dimos?
Thanks!
No todavía se ha terminado el partido.No se ha terminado el partido todavía.Is it
Hola,
In the sentence "The hotel has a very big swimming pool surrounded by grass", shouldn't 'cuenta con' be an acceptable alternative to 'tiene'?
Gracias,
Benhur
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level