That female voice is so beautiful that it's distracting! Be that as it may, what on earth is el halda, por favor? It doesn't come up in a search on the site and one dictionary says its "sackcloth" while another says it's a kilt or a skirt. As the aim was to teach the voice's son table manners, I'm confused. ¿el halda?
The phrase: Que uno ni debería empezar a comer. Does: Que no se debe empezar a comer have the same meaning or is there a more than subtle difference in the intent?