Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,821 questions • 9,537 answers • 954,205 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,821 questions • 9,537 answers • 954,205 learners
En "Castañas asadas" (fill-in-the-blanks) ocurre el cambio de tiempo verbal (compartiríamos mientras conversamos/saldríamos ... mientras comemos). Por qué?
En este grupo de frases, ¿es que "las" significa implícitamente “las cosas”? O sea, ¿es que una frase como “vamos a arreglárnoslas para que todo vaya bien” se puede entender como “vamos a arreglarnos (las cosas) para que todo vaya bien”? ¡Gracias por la ayuda!
In today's translation exercise - "Something’s not right in my new home" - I had to scratch my head really hard to understand why the phrase "objetos que no estaban donde los había dejado" had rendered "donde" without a tilde on the 'o'... Yes, it is a relative clause - but here, the 'connecting link-word' is "que" rather than "donde" > (" ... objects [which were] not where I had left them").
Initially, I thought I should be able to compare it with sentences structured round the verb "saber", for example:
"No sé dónde lo guardé"
and
"No sé dónde viven" -
[sentences given in my dictionary and grammar book].
No hay nada sobre de uvas en esta historia, pero me gusto mucho.
Isn’t it ten simple conditional that is used to make supposition about the past?
Hi, I'm doing the quiz and ¿Usted lo ________ ? is the question - the correct answer is listed as comprende however the phrase can you understand it? is second person not 3rd so wouldn't comprendes be correct?
ok it says son rojas not son roja so is plural i know spanish and i know how to respond and said it and written
Preguntando si algo sea un hecho o no, ¿qué se debería decir? Por ejemplo: ¿Es verdad que tengamos un examen hoy? o ¿Es verdad que tenemos un examen hoy? ¿Hay casos en que depende de lo que ya cree el hablante?
Hola Silvia,
¿Se usa mucho el verbo acudir? O sea, ¿se usa mucho en vez de 'ir'?
Gracias por usarlo aquí, nunca lo había visto antes.
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level