Incorrect translation in this lesson?

BenC1Kwiziq community member

Incorrect translation in this lesson?

I feel like the translation isn’t correct:

Esa prueba era difícil porque era superior a su nivel.

That test was difficult because it was of a higher level - am I missing something? I feel like ‘su’ nivel refers to someone’s (or something’s) level. The English translation feels incomplete to me 

Asked 1 year ago
InmaKwiziq team member

Hola Ben

We changed it a bit so it reflects the possessive too: "...it was higher than his level"

I hope it helps.

Saludos

Incorrect translation in this lesson?

I feel like the translation isn’t correct:

Esa prueba era difícil porque era superior a su nivel.

That test was difficult because it was of a higher level - am I missing something? I feel like ‘su’ nivel refers to someone’s (or something’s) level. The English translation feels incomplete to me 

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your Spanish level for FREE

Test your Spanish to the CEFR standard

Find your Spanish level
Clever stuff happening!