Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,713 questions • 9,193 answers • 904,667 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,713 questions • 9,193 answers • 904,667 learners
Hello,
I have had a lot of difficulty distinguishing between choosing whether a verb is in the imperative or subjunctive in some complex sentences.
Is there a clear way to determine this?
For example, I'm not sure which of the 3 categories in the lesson, this sentence I came across and failed to identify as subjunctive, would fall under:
"Al final será el consumidor quien pague la factura."
I would have used the present or imperative here more so. (Would it be possible?)
Thank you,
Nicole
Mujer trabajadora - hombre perezoso, pareja dispareja. Una relación que terminará rápidamente
The lesson says:
We always use the singular form of verb gustar when followed by actions!
For example: Me gustan bailar y cantar.
---
I think I understand the answer, but the example seems confusing since in this case gustar is being used with multiple verbs
I was always taught that you can use "me gusta el deporte" to refer to sports and it is more common to use the singular, rather than the plural. The same as in English. Is this correct?
Hola,
I have not seen this type of construction before which i think translates as "Settling here ........" Is it just something common in Spanish that we learn as we go along or is there a lesson about it?
Another point .... would it be possible to get translations of the weekly lessons underneath the final transcript when the exercise is finished, so that we can check our understanding?
John
My question isn't about demonstrative pronouns but it's in relation to the translation of one of the example sentences describing their usage.
In the 3rd example sentence which reads, 'Las faldas en esta tienda son bonitas' the English translation given is, 'They have nice skirts in this shop'. I thought that this would translate as, 'The skirts in this shop are nice'. The translation given would be 'Tienen faldas bonitas en esta tienda' in Spanish wouldn't it'? Is it an error here Inma or does it not have to be literal translation?
Gracias
Clara
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level