Para + Infinitive with the same subject / Using "Ojalá" with the Imperfect subjunctive/ Maybe two typos?1. Instead of "para que seamos más felices", could we also say "para ser más felices"? - because the subject is the same in the two clauses?
2. With "Ojalá", you point us towards the lesson Using ojalá + the present subjunctive to express hope (El Presente de Subjuntivo) - which illustrates the use of the *present* subjunctive (when expressing a *future* idea). However, perhaps it would be worth emphasising that in this particular writing exercise ("Carmen"), the *imperfect* subjunctive has to be utilised because the speaker is not really referring to the future?
3. You give "al cual que podemos transformar con los pensamientos" as a possible answer, but should the "que" not be removed? - (or if it is permissible, then you should really mention that in the lesson Using preposition a and de + el que, la que, los que, las que = to/of/from/about which/who (relative pronouns) ).
4. (Something very trivial !) > 'Nuestro' has lost its "r" in the Kviziq answer given as "Todos podemos cambiar nuesto modo de pensar".
Me gustaria saber mas sobre el uso del verbo ECHAR. Hay muchas oraciones con este verbo en el articulo. Gracias!
I did the assessment test, and began the lessons. At the end of the two lessons I tried, there were two questions at the end. Two questions is not enough practice for me. Am I missing something ?
.
Hiya,
I used ‘como imaginarías’ to translate ‘as you may imagine’. I had my English conditional head on. Would that be acceptable and understandable?
Many thanks,
Dan
My dictionary says fruit (the plant) is la fruta. Why is the sentence -Los frutos rojos and not las frutas rojas ?
Why is it cárie
How do I say I like someone, rather than I fancy someone? Or indeed that I don't like someone! For example, I like him but I don't fancy him.
1. Instead of "para que seamos más felices", could we also say "para ser más felices"? - because the subject is the same in the two clauses?
2. With "Ojalá", you point us towards the lesson Using ojalá + the present subjunctive to express hope (El Presente de Subjuntivo) - which illustrates the use of the *present* subjunctive (when expressing a *future* idea). However, perhaps it would be worth emphasising that in this particular writing exercise ("Carmen"), the *imperfect* subjunctive has to be utilised because the speaker is not really referring to the future?
3. You give "al cual que podemos transformar con los pensamientos" as a possible answer, but should the "que" not be removed? - (or if it is permissible, then you should really mention that in the lesson Using preposition a and de + el que, la que, los que, las que = to/of/from/about which/who (relative pronouns) ).
4. (Something very trivial !) > 'Nuestro' has lost its "r" in the Kviziq answer given as "Todos podemos cambiar nuesto modo de pensar".
Tu tienes should be correct as it refers to you. Tiene refers to he/she
How is recién different from ya? Are they interchangeable?
How would the the Lawless Spanish staff recommend that learners practice conjugations?
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level