Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,681 questions • 9,140 answers • 894,998 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,681 questions • 9,140 answers • 894,998 learners
Hello, this is a more advanced topic but I've come back to review.
Why do we use the subjunctive in this statement:
Ustedes pueden comprar lo que quieran.
Thanks.
I would have said “en el sol”, not “al sol”
The sound stops halfway through this example:
Yo voy al gimnasio, no porque me gusta, sino porque debo perder peso.I go to the gym, not because I like it, but because I must lose weight.
I always appreciate the richness of meanings in the examples. Could you please tell me if my list is correct?
(1) Salir con alguien - go out with someone
(2) Salir con (an item of clothing) - to go out wearing something
(3) salir de un lugar - to leave a place
(4) salir a un lugar - to go out to a place
(5) something you did + salir - something turned out a certain way
(6) salir bien vestidos - to go out well dressed.
Thanks.
I don't understand what the following excerpt from the lesson is supposed to mean:
Es + bueno [adjective]Está + bien [adverb]
Can you please clarify what this means in prose rather than abreviated notation?
Is there a rule for using the definite article in Spanish? It often trips me up. It doesn’t always follow the same pattern as English, eg in Castles text: …visitar castillos (no ‘los’, where in English there would be no ‘the’), but then:… la historia de los castillos medievales (in the English version there is no ‘the’, the history of medieval castles; the history of the medieval castles is not incorrect it just has a different meaning). Maybe, as in English, it’s very much about common usage and there’s no absolute rule.?
Clearly spoken and a nice addition to vocabulary but what is the significance of the two girls from Guadalupe? Is Guadalupe Victoria DUR the home town of Daniela?
I don't see anywhere in the lesson that the "que" can be omitted. I don't think the sentence looks right either.
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level