Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,453 questions • 8,280 answers • 800,297 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,453 questions • 8,280 answers • 800,297 learners
"You could recover your money" refers to a future possibility not a past action or possibility.
"You could have recovered your money" refers to not a past action but rather to something that could have been done in the past.. The English is confusing , however much the hint says it is a past action.
Usted ________ su dinero.You could recover your money.(HINT: It refers to a past action)debe recuperarha podido recuperarha recuperadopudo recuperardebería recuperar3. Mis amigos __ _______ ________________(venir) * a la fiesta de Roberto mi hermano.
Is there a stronger emphasis when using para nada/en absoluto? Thank you
Emanuel
It seems I have considerable confusion over when to use a definite/indefinite article before a noun. I know it is needed when using gustar (e.g., me gusta el chocolate), but I have confusion in other contexts. For example, for the prompt "you need to have strong legs", I wrote necesitas tener las piernas fuertes, but the correct answer was "necesitas tener piernas fuertes" --- without the article. What's the rule on this?
My other confusion appears to be with the use of possessives. The prompt was "I'm going to exercise my muscles". I wrote voy a ejercitar los músculos but the correct answer was "voy a ejercitar mis músculos". It seems I'm confusing the rule of not using the possessive adjective as is required in such phrases as "My head is hurting" --- "Me duelo la cabeza" , or "I raise my hand" -- "Me levanto la mano". Please help me to know the difference for when I can (have) to use the possessive adjective versus when it is not used.
Thank you and I look forward to some clarity (finally) on these two issues.
Regards,
Pati Ecuamiga
Hi there, in this lesson there are a couple of errors,
In the introduction the sentence "This affects to all subjects" is a little confusing, I think that the "to" has found it's way in.
Secondly, there is no mention of the removal of the letter "i" for the ellos conjugation of the verb. Both examples show that it is gone, but there isn't a note in the lesson.
Thanks
Hello,
The lesson contains an example for this reinforcement:
Julián y Alberto se respetan el uno al otro.
It is not quite clear if it is gender dependent or not. If two ladies respect each other or a man and a woman, will the reinforcement change?
Thank you.
Should the 2nd example above not have read ' you may well have been ill' without the 'as' which would be said in different circumstances e,g, you may as well have been ill for all the good you did ??
Is it not correct to say "las nueces" in the sentence translated from "I like eating nuts and honey?"
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level