Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,700 questions • 9,173 answers • 900,874 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,700 questions • 9,173 answers • 900,874 learners
Why does árbol become arbolillo, but corazón becomes corazoncillo? They both end in consonants.
The explanation above says both that "If the original noun ends in a consonant, it usually keeps the last letter (árbol → arbol-illo)", but also that "when the noun ends in a consonant...we tend to keep the whole word and add -cillo, -cilla, -cillos, -cillas".
So why isn't it arbolcillo?
Thanks!
puede explicar porque el participio de bendecir no sigue el cambio de las otras formas de "decir". muchas gracias......andrew rosenfeld
You have the same mistake here as I pointed out in the lesson about tener + participio. You refer to it being similar to haber plus infinitive rather than participio
Hi, if I want to say he is one of the nicest people I know - es uno de las personas más agradables yo sé, is this correct? I am asking this because I'm confused whether you can use uno and a feminine noun like personas and vice versa in the same sentence because all of the examples do not have this sort of example.
Why did you put an accent on Cuanto más?
Re: It is very close to the beach!
Kwizbot ¡Está muy cerca de la playa!
You !Está muy cerca a la playa!
You could also say: ¡Está muy próximo a la playa!
Would it be correct to say: “cerca a” or does cerca always require a “de”
Thank you, Nicole
Hola,
Is it always hace falta, or again is it subject dependent?
If I wanted to say 'we need to sand the furniture' do we say 'hacen falta lijar los muebles' as muebles is plural?
Gracias,
The quiz answer (shown below) and the lesson information don't match. I wonder if you could help explain. I don't see anywhere in the Lesson where it says, "Arriba, corriendo" means "Hurry, run!" Is that information in another lesson?
The hint: "to be excited = emocionarse" suggested to me that "Me emociono saber que Zoe..." would be the right form, but no - the correct answer was:"Me emociona saber que Zoe ..."
I have the impression that both versions are correct, are they?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level