Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
6,009 questions • 9,818 answers • 1,012,303 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
6,009 questions • 9,818 answers • 1,012,303 learners
Hi,
I get confused at times with the meaning of items in parentheses, for example, like in this:
but generally all of them give (us) a sweet [US: some candy].
Kwizbot pero normalmente todos dan un dulce.
You pero normalmente nos dan unas dulces.
What meant by the different parentheses? (us) a sweet [US: some candy]. And how are they to be interpreted?
Thank you. Nicole
Couldn't you use lograr for "to achieve"?
Hi Inma
Thanks for your quick response.
By extension can I also combine nunca and tampoco in the same sentence as shown below
Ella no pudo nunca entender tampoco la pregunta.
Ella no pudo entender nunca tampoco la pregunta.
Ella no pudo entender nunca la pregunta tampoco.
Ella nunca pudo entender la pregunta tampoco.
Inma - Many thanks for this useful lesson.
I am wondering if it might be worth emphasising, at the beginning, that "-ar" verbs all form their gerund quite regularly. Is that true?
That could be reinforced with examples like pensar [> pienso] > pensando;
and (in your category 3): contar [>cuento] > contando.
and maybe even mention in your category 1 that crear > creando is quite regular - (i.e., with no 'y' inserted).
We do appreciate your hard work and dedication !
Do salud and sanidad both mean health. How do you choose which one to use?
Hola,
When you listen to the recorded narration of the above sentence, there is a different sentence 'Yo tenía siete años en aquella foto."
Regards. John
Yo seleccioné primero la correcta y luego la cambié, porque me pone en duda, ya que mi español es de Puerto Rico, esas palabras de vosotros, vuestros, vayaís, pondréis, pondríais, son un poco confusas; pero sí me fascina el español. Soy de Puerto Rico, viviendo en EU.
Hola,
Does 'vaya fastidio' here mean, 'what a nuisance'? If it does, then I really like this. I shall be using this at home during this never ending lockdown! My 23 year old, who is not a home usually, is beginning to drive me crazy, haha.
In the writing test "Remedy for aching muscles B2" it says "No hay nada
que odie más". Why is it not "No hay nada que odio más"?
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level