Just curious! Is there a difference in use in terms of formal/informal register with these two constructions, or is “tan...como” just more common? Thanks!
Igual de...que vs tan...como
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
A G.Kwiziq Q&A regular contributor
Igual de...que vs tan...como
This question relates to:Spanish lesson "Igual de ... que = as ... as in Spanish (comparatives with adjectives and adverbs)"
Asked 4 years ago

InmaKwiziq Head of Spanish, Native Spanish Teacher
Hola A
I would say that the structure "igual de... que" is slightly more informal than tan ... como, actually.
Saludos
Inma
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level