Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,895 questions • 9,646 answers • 969,151 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,895 questions • 9,646 answers • 969,151 learners
Hi, is the reason for not using an indefinite article with acento that acento is an uncountable noun? Thanks,
Shirley.
Hi,
I was wondering if you have a lesson or if you could explain to me the formal and informal uses for Spain and LatAm.
Is ustedes formal for both? I know that the "vosotros: form is not used in LatAm. So what would be all the ways of being formal, i.e. sing and plural? and who does what?
Thank you.
Nicole
Hi Inma, I've been enjoying your lessons.
Would it be correct to say:
"No pienso ir."
as:
"No pienso que voy a ir."
Thanks.
I always thought "lo" meant "the thing", is this correct in some other context?
This is a repeated lesson usint the same verbs: PERDER, DEFENDER AND ENCENDER. I wonder if that was deliberate.
The suggested translation of 'to go red on the face' sounds odd. In English, we would say 'to go red in the face' or, more colloquially, 'to get red-faced'
On the quiz, the question was: Es ________ hora; ven más tarde.
My answer was “una mala” and it was marked wrong. It was supposed to be just “mala”.
Could please explain why “una mala” is incorrect? It didn’t mention anything in the text about not using the article. Thanks.
I suggest another song suitable for practicing: Me gustas tu by Manu chao.
Hello, in this exercise the English for litre is spelt "liter" in one of the lines. Thanks
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level