Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,627 questions • 8,986 answers • 872,859 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,627 questions • 8,986 answers • 872,859 learners
Hi, In the last sentence, could you replace tal vez etc with a lo mejor, and if so, would this then take the indicative or still the subjunctive?
Many thanks
Dee
You have placed the 'tilde' incorrectly in the sentence "En el café se discutía de toros, politíca, teatro y literatura" > It should be written: "... política …" - [in "Tertulias en el Café Gijón" , B2]
Good morning Kwiziq team,
As always I love your content.
I’m not sure if this is covered in another lesson, if so feel free to direct me to it! Just sometimes struggle to remember when the verb in the yo form of the preterite indefinido for “ir” verbs end in í or e.
I think it’s verbs like introducir that threw me off; is it because that one is an irregular verb ending in ducir? Just that you highlight the consonant change, but not that the ending changes too?
Kind regards,
Fran
Usually with expressions of uncertainty, such as "tal vez" or "quizas", we use the subjunctive. Do the expressions "a lo mejor" and "lo mismo" indicate more certainty, since they don't trigger the subjunctive?
Am very confused by this lesson. I’m not sure what I’m supposed to be turning into feminine, and whether there is a masculine and feminine form in the first place. Why is it cómodamente and not cómodomente?
Hola,
(Sorry to revert to English!) Would the above sentence still make sense if 'la' was inserted before 'casa'? It would then be consistent with the other similar examples, which would make it easier for me to remember.
Gracias y saludos,
Colin
Hello,
Re: Page: https://spanish.kwiziq.com/my-languages/spanish/exercises/judge/183/422794?response=53775&page=11
The text reads: There are only advantages!
The best answer is :¡sólo hay ventajas!
You could also say:¡Solo hay ventajas!
Or also:¡Solo hay beneficios!
Why no accents on the other two "solo"s?
Nicole
until we get on the motorway [US: freeway].
Why have you used the infinitive of 'salir' in this sentence, rather than 'salimos'?
If there can be multiple answers, it would be nice if the lesson indicated that.
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level