Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,844 questions • 9,558 answers • 956,876 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,844 questions • 9,558 answers • 956,876 learners
Why is there "en su espalda" and not en LA espalda?
You have placed the 'tilde' incorrectly in the sentence "En el café se discutía de toros, politíca, teatro y literatura" > It should be written: "... política …" - [in "Tertulias en el Café Gijón" , B2]
When a word ends in -o or -a, how do we know which is preferred? When to use -illo, -illa, etc. and when to use -ito, -ita, etc.? For example, is it gatito or gatillo for a little cat? Chiquita or chiquilla for a little girl? Or are both acceptable endings? Thanks in advance for clearing this up.
Hello, in this exercise the English for litre is spelt "liter" in one of the lines. Thanks
I have obtained 99.0% on this objective; but no matter how many times I answer the questions on the quzzes correctly, the percentage never changes; not even by a ten of a percentage point. Am I the only one having this problem. Can it be fixed?
I would really like to know why Progress goes to such lengths to make ideas as confusing as possible. NO ONE in any language that I have ever studied goes to such lengths to "explain" a use that a student is ever likely to hear again.
Hola, I see most of the reflective verb examples are habitual sentences, such as "todas las mananas", "todos los dias", 'siempre" etc. Is this usually how a reflective verb would be used? at least in the beginner's context? Gracias
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level