Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,721 questions • 9,222 answers • 908,592 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,721 questions • 9,222 answers • 908,592 learners
Hello,
A couple of questions:
1. How to tell when to use an article in cases like this:
Kwizbot Mañana vamos a ir a la Sierra de Atapuerca.
You Mañana vamos a ir a Sierra de Atupuerca.
2. Why “there” does not translate to “allá”
and many people travel there
Kwizbot y muchas personas viajan a este lugar
You y muchas personas viajan allá
No entiendo que el “este” significa en esta frase :(
I am having a small issue. The summary box that should show the list of conjugations is empty. I have been seeing this issue recently with the future tense. Can you help with this?
I've been saying "bolsa" for a year and a half but I just saw a lesson example that used "bolso." A search showed many instances of both. Is it a regional difference, or is there a grammatical rule in play?
Shouldn't it be se viste instead of viste?
Are you going to the hospital is translated as Va usted al hospital.
Is it acceptable to interchange the words va usted and usted va and they are both equally correct?
It sounds strange to me to say Ellos fueron amigos. Isn't it better to say Ellos eran amigos, when there is no time specification?
Why is it "fue (indefinido) muy emocionante" but "mis contrincantes eran (imperfecto) muy bueno"?
And why is it "fue muy emocionante" rather than "estaba / estuve muy emocionante"? There is a lesson entitled "Using estar (not ser) when talking about emotions".
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level