Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,964 questions • 9,750 answers • 995,785 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,964 questions • 9,750 answers • 995,785 learners
For those that might be interested...
The adaptation of the famous novel 'One Hundred Years of Solitude' (Cien Años de Soledad) by Gabriel García Márquez has finally arrived on Netflix!
Another Spanish film that I found very interesting is 'The Red Virgin' (La Virgen Roja) depicting the life of the famous Spanish writer Hildegart Rodríguez. This film is on Amazon Prime.
Both great films for practising our listening skills. 😀
¿Cómo se traduce esta frase en negativo?: Pienso que el alcalde debería tener un salario más bajo.
No pienso que el alcalde ???
¡Muchas gracias!
Hi do use the same as month for year? ¿En qué año estamos? Estamos en 1988.
And weekends and seasons? Estamos a fin de semana. or Estamos al fin de semana.
Thank you
Still struggling with this (and I can see I am not alone based on some comments, lol). Can I share my thinking and you tell me where I am making my mistake? On the quiz the question was: El policía persiguió al ladrón ________ no lo atrapó. (The policeman chased the thief but he didn't catch him. I went back and forth between "pero" and "sino que" for quite a while! I thought "pero" would work because it makes a contrast (chased / caught). But, then I noted the change in verbs before and after "but," (persiguio / atrapo) and thus used "sino que." This issue, where I feel a note a second verb is one of the largest reasons I keep getting this wrong. How should I be approaching this differently? Thanks as always for your help! PS - I didn't use proper accents above as when I do my computer kicks me out of this program!
Thank you Silvia ! ... It was probably more like a C2-level exercise, but we do of course benefit from having to make that extra effort ... Un abrazo - David M
No voy a ir a esa fiesta, por si acaso ________ con David. I am not going to that party just in case I bump into David.
me encontrara
¿¡Así que Diana estaba destinada a ser política!? ¿Y ella miró el pergamino después de que se quemara en sus manos?
Me he quedado insatisfecha. . .
While i was doing the exercise ,the suggested answer was "Para ver las fotos o los videos", but here without articles? In this sentence, should we use las/los or not?
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level