Repeated “a”, and “dativo de interés”(1) In this sentence the personal “a” is repeated: “ A Pedro y a Pablo les cantaron una canción por su despedida”.
However in this sentence the second “a” is omitted: “ (Les) cantaron una canción a Pedro y Pablo por su despedida.”
Is the second “a” arbitrary or is there a rule for when to omit it?
(2) I notice two uses of IO pronouns in the examples and questions.
The first is the common usage such as giving something to someone, saying something to someone, or taking something from someone. This usage always has a direct object.
The second usage is from a lesson from a higher level, called the “dativo de interés”, which has an entirely different meaning altogether. Instead of always having a DO and giving the DO to someone, there may not be a directobject at all (intransitive verbs), and the IO simply emphasizes that someone is affected by the action.
Sometimes there is a DO: Mi hija pequeña no me come nada.
and sometimes there is not: Ayer nos cayó un buen chaparrón.
Inma’s answer to Thea reflects this type of usage.
Spanish dativo de interés - specific use of Spanish indirect object pronouns
So there are different layers to the usage of the IO.
Could you make a lesson contrasting the different types of IO usage? It could be useful for many of us.
What is Tengo's exact meaning.
Some examples use the verb “estar”. But can we ever use “ser”? Ex: “Mis primos fueron aburridos hasta que viajaron a españa.” Thanks.
Hola Inma
In this test question:
"Aquella chica del colegio, ________ todos se reían, estaba siempre triste"
I managed to get all these correct: de la que, de quien, de la cual. But my answer de que was incorrect.
OK, I admit that I did follow a pattern here and guess that this question required 'de' in front of the pronoun, so I actually have two questions about this:
1) why is 'de' required in this particular structure (but not usually)?
2) why is 'de que' incorrect? (but all the others require 'de')
I ask because I don't see any reference to these nuances in the above lesson
Saludos
In a 10-question test these was the question:
¿Por qué lo ________ ?
Why are you cursing him?
I expected the answer would be a gerund, but it was not. Why was "cursing" used and not "curse?" As in, "Why (do) you curse him?"
(1) In this sentence the personal “a” is repeated: “ A Pedro y a Pablo les cantaron una canción por su despedida”.
However in this sentence the second “a” is omitted: “ (Les) cantaron una canción a Pedro y Pablo por su despedida.”
Is the second “a” arbitrary or is there a rule for when to omit it?
(2) I notice two uses of IO pronouns in the examples and questions.
The first is the common usage such as giving something to someone, saying something to someone, or taking something from someone. This usage always has a direct object.
The second usage is from a lesson from a higher level, called the “dativo de interés”, which has an entirely different meaning altogether. Instead of always having a DO and giving the DO to someone, there may not be a directobject at all (intransitive verbs), and the IO simply emphasizes that someone is affected by the action.
Sometimes there is a DO: Mi hija pequeña no me come nada.
and sometimes there is not: Ayer nos cayó un buen chaparrón.
Inma’s answer to Thea reflects this type of usage.
Spanish dativo de interés - specific use of Spanish indirect object pronouns
So there are different layers to the usage of the IO.
Could you make a lesson contrasting the different types of IO usage? It could be useful for many of us.
Could you please explain why "un albornoz" is used when we are talking in plural saying "los modelos". Both of them did not put on the same bath robe to use un albornoz in singular. Thank you
In the example "A veces ________ que llevamos casados 20 años", why is simple olvido wrong? - when there was another question in another kwizz about forgetting a towel, and olvido was correct. How are we supposed to know if something is accidental or not? I must say that I find this lesson absolutely confusing and no matter what I put in the answer, it always seems to be wrong.
(And I notice that it lists me as C1. I'm not C1, I am still struggling with B2. The Kwizbot doesn't understand the fluctuating nature of how people learn, forget, re-learn, get wrong again, and so on.)
Can I use both por and con el ruido. Is there any difference between them?
Can I use mi pierna? In other lessor it was siad that it should ne la pierna. When can I use pronoun with body?
If the main clause uses a tense or a mood that implies a future action, for example El Imperativo or El Futuro Simple, then the por si/por si acaso clause uses El Presente (probable) or El Pretérito Imperfecto Subjuntivo (less probable)
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level