Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,633 questions • 9,000 answers • 874,400 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,633 questions • 9,000 answers • 874,400 learners
No entiendo que el “este” significa en esta frase :(
I was wondering if there was a reply to his question below:
"didn't need to (infinitive) & needn't have (past participle) are used to express the lack of necessity in the past, ..."
Is "navidad" typically used in plural, like in this example?
Estas serán las primeras navidades sin Cristina. -These will be the first Christmas without Cristina.
Also, the translation should be "This will be..."
1. I find it difficult to think in terms of the Imperfect subjunctive in examples which allude to an event in the future, e.g. "Ojalá nosotros viniésemos el año que viene"... Could we also say "Ojalá nosotros vengamos el año que viene"?
2. [A comment rather than a question]: I personally prefer the "-s-" option for constructing the Imperfect Subjunctive because there is less chance of confusing it with a future construction.
Pretty much a waste of listening time . . .
Please, why is este marked wrong and esta given as the correct one? I can't work out why foto (masc) has esta (female) and not este. Is it because its BarcelonA?
And why sacamos and not tomamos?
Gracias.
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level