Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,723 questions • 9,210 answers • 906,718 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,723 questions • 9,210 answers • 906,718 learners
A question in a quiz asked No es bueno beber ___________ alcohol. The answer was tanto but I chose demasiado. don't they both essentially mean the same thing? Or is there a distinction in Spanish? Thanks
Are these adverbial clauses interchangeable?
Checked two dictionaries and they show accent over the e? Optional? Changed rule? Checked another dictionary no accent. Regional?
Would another way of explaining the difference be to say that in English you could get the meaning of the imperfect by saying "The teacher [was] opened[ing] the door" and the indefinido as "The teacher [had] opened the door"
I am having a lot of trouble knowing which one of these to use. The explanations I have found don't make sense to me. For instance "haber estado" refers to something in the past that expresses movement. Then why, when I receive something from Amazon Mexico, does it say "Tu paquete ha sido entregado". ? Very confused about this and I can't find any coherent answers.
I don't understand the difference between hubo and habia. They seem to mean the same thing. What is the difference between them and when do you use one as opposed to the other.
Could I suggest adding a link to the aforementioned lesson so that that it's a little easier to see them difference between must have and should have?
Será mejor que aparques lejos del centro.
It'd be better if you park far from the town centre. [you=tú]
is the above translation correct?Será - it will be or Sería - it would be
many thanks in advance
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level