3,483 questions • 5,316 answers • 583,679 users
UPDATE: I intentionally picked the wrong answer this time and was sure of it but it said I picked the right one. This is not a coincidence. There is a bug that is switching the selections and recorded answers. Please look into this. It happens a lot. I don't want to keep marking it every time it happens.
I've picked the right answer multiple times but it keeps marking it wrong. I know I'm selecting the right answer because it has happened five times. This wasn't just a possible error.
I've noticed this bug before on other answers but just told myself that perhaps I accidentally selected the wrong one. This time, it has happened too many times (in a row) to be my selection. I KNOW which one I am supposed to pick.
I select "poca enfadada" and it tells me I picked "poco..."
Again, I could see if I made a mistake once, but this many times in a row is not possible. One of the times the answer was on the screen at the bottom when I submitted the test so I was looking right at it, then seconds later it is my only error and tells me I selected somethign else.
For this lesson I’ve got a bunch of rules bouncing around in my head regarding when to use indicative vs subjective without understanding the “why” behind the rules. Can you provide any guidance on why these rules are the way they are to help me remember them?
"compramos unas flores", "cenamos unas arepas" - is it possible to use "algunas" instead of "unas" in these examples? I've read the lessons on them but the difference between these two is still not clear for me.
As a matter of interest, what would the difference in meaning be if 'por' were substituted for 'para'.
The online translator I use says that they are the same.
I interpret "es" as "is", so how/why is "He" assumed for "Es un excelente actor." -> "He is an excellent actor"?
Why is lo the answer if its referring to them? Is el trabajo what lo is referring to?
I wonder why we used the preterito perfecto de sujuntivo in this sentence, instead of the presente de sujuntivo. Aside from the given hint to use the said verb, can you explain why? Thank you.
Can you spot the typo?
You may find the conjunction como used with El Indicativo in subordinate clauses, but the meaning of the clause will be different. In this case, the clause will be introducing acause, not a condition. For example:
"Como salí del trabajo tarde, no pude ir al cine con mi novia."
[No space between "a" and "cause".]
A good, easy read, very well-narrated