When movement is involved - adónde / adonde ? In Question 5 of the Test I have just completed, we had to translate: "She came near to where I was sitting" by inserting the correct word in the gap here: "Ella se acercó ________ yo estaba sentada". It did look to me as if movement was involved, so I chose "... adónde …" [plus the others which carried the accent] … But I was wrong !
Admittedly, when I clicked on "Explain this", I noticed this example:
Iremos adonde tú quieras, cariño >> We will go where (to whichever restaurant) you want, darling...
... which also involves movement, but despite that it uses 'donde' - with no accent !
[This topic has been answered above -
Thank You Inma ! ]
Why is lo the answer if its referring to them? Is el trabajo what lo is referring to?
Should I add "estar + gerund" to list of verbs that act like Gustar?
I don't understand.
Please ignore my question about this - I see now whay's going on.
In Question 5 of the Test I have just completed, we had to translate: "She came near to where I was sitting" by inserting the correct word in the gap here: "Ella se acercó ________ yo estaba sentada". It did look to me as if movement was involved, so I chose "... adónde …" [plus the others which carried the accent] … But I was wrong !
Admittedly, when I clicked on "Explain this", I noticed this example:
Iremos adonde tú quieras, cariño >> We will go where (to whichever restaurant) you want, darling...
... which also involves movement, but despite that it uses 'donde' - with no accent !
[This topic has been answered above -
Thank You Inma ! ]
Es lo mismo igual que/ tan como, se asemejan y se pueden utilizar.
Tan rojas como las cerezas/ rojas igualnque las cerezas, es el mismo significado, e. El mismo tiempo.
Hola Inma,
I couldn't find the link for the lesson you referred to in your reply, despite doing a search here.
"Do we use "iba" to show intention?"
Could you please give me the link. And Happy New Year!
Thank you,
Nicole
Could I say "era" instead of "fue" as it is a part of description?
Regarding this lesson, I do not understand how to choose the correct answer in the question when the lesson says that either gender can be used depending upon some vague circumstances. How can I, the speaker, determine which gender to use? This is a complete mystery to me. Please help.
Thank you, James
In the example: Estamos buscando una farmacia para comprar paracetamol.We are looking for a chemist to buy some paracetamol.Is a chemist a pharmacy or a pharmacist?
I'm trying to figure out if you need the personal a if it is just a particular person and not if it is the name of a person's job. So here, if chemist is a pharmacist, I don't use a personal a because it isn't a specific person.
OR.
If the personal a is for any person and here chemist is a pharmacy, not a pharmacist.
Thanks!
Tara
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level