Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,701 questions • 9,177 answers • 901,229 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,701 questions • 9,177 answers • 901,229 learners
Hi, I was organizing my tenses chart and realize there's only "Pretérito perfecto simple" that can find "fui" in both ser and estar. I cannot find a page that shows "El Pretérito Indefinido", I'm wondering are this two tenses the same thing?
Thanks,
Hayley
Hi, from previous discussions I understands there's no easy to identify "ser" and "estar", however may I confirm "en" must come with "estar". And if I see "a/al" it must come with "ir" (ir and ser have same El Pretérito Indefinido)?
Thank you, Hayley
In general it would be interesting to know something of the regional identity of speakers. The visit to Barcelona text is uncomplicated but at times it is hard to precisely follow the speaker even after the text has been read - his voicing of llegué just one example. He speaks slowly but would a native speaker be able to identify his accent, more or less?
In the Tip it says that the above este etc can be used as demonstrative pronouns. This is not quite correct as demonstrative pronouns are éste ,ésta, They have a hyphen above the e . Where as esto is similar in both cases
Why does the lesson say to use Hay with “It is foggy” but Está with “It is sunny”? I would think both would use Está
Also the lesson says to use Hay when it is followed by a noun, but Foggy is an adjective.
Thanks for your help!
Hello
I'm having trouble qualifying, classifying and understanding "andarina"
I gather it is used as an adjective here, but despite a long search online, haven't found anything that fits here specifically in this case of describing the road. Pls help.
Nicole
Where can i find out how to conjugate pintar
in the imperativo?
Why is there so much inconsistency with questions of this type? "Son" was marked incorrect an an answer though it translates to 'The product in this store are plastic" yet a very similar question today of "De qué _______ esa escultura?" has "es" as an allowed alternate even though escultura is a feminine noun. Regarding this first question, is there a significant difference between (being plastic) and (being made of plastic) that we're supposed to know?
I've been reading a book in print and they have "este" (no accent) as the demonstrative adjective and "éste" (accent) as the demonstrative pronoun:
esta casa (adj.)
ésta es mi casa (pron.)
But I don't see that in this lesson. Is it out of date/RAE stuff or is it only included when ambiguous and my book is being overzealous?
Also, there was a really cool little fact in the book that said that "aquél" and "éste" are used in the same way that "former" and "latter" are in English. I'm still confused as to whether the accent is necessary or optional for pronouns, however.
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level