Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,707 questions • 9,186 answers • 903,351 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,707 questions • 9,186 answers • 903,351 learners
I find this concept a bit confusing and awkward. "Las joyas estaban siendo robadas por el ladron." I feel it should be simpler, "las joyas fueron robadas por el ladron."
1. "Los históricos" seems to be an example of an adjective used as a noun? - [a feature of Spanish which may have been encouraged by its prevalence in Arabic, perhaps?]
2. I actually typed in "Las históricas" - because I thought that it was referring to las "estadísticas", and thus had to be feminine ?
This page is missing an accent on the "vosotros" ending for -ir verbs:
https://spanish.kwiziq.com/my-languages/spanish/glossary/42
Hi! I had a similar issue to Nicole taking a test today.
The question was:
¿A qué ________?What do you do?
I answered te dedicas and se dedica. It marked me incorrect for not choosing trabajas as well. But I thought it was "en que trabajas", not "a que". Is this an error w/ the quiz or am I not understanding something?
Thank you!
I'm still a little confused about how to determine which to use - cual or que. In this lesson, you have an example that says:
"En esta tienda hay flores bonitas, ¿cuáles prefieres?
In this shop there are pretty flowers, which ones do you prefer?In a quiz I took here, I used cuales for what seems to be an identical sentence to me and it was marked wrong and said I should use "Qué":
¿________ flores prefiere?Which flowers do you prefer?
Is the difference that cual/cuales are used on their own and not before a noun? So only "which one/s". And If I want to say "which specific-thing" then I use que?
For example:Hay flores. Cuales te gusta?There are flowers. Which ones do you like?versusHay rosas y margaritas. Cual flor te gusta mas?There are roses and daisies. Which flower do you like more?
Is that correct?
Thank you!
I notice all the caer examples used reflexive pronouns except the following example :
El árbol cae encima de la casa.
The information indicates that reflexive pronouns are generally used with caer, so I'm wondering if the above sentence also correct as follows:
El árbol se cae encima de la case.
Regards,
Ecuamiga
In the "Examples and Resources" section I found this incorrect translation:
En la mañana ordeno mi dormitorio.
In the afternoon I tidy up my bedroom.Could you please elaborate more on which condition to use feminine or masculine? For example, why not a lo francés, since it's a style, and why not a ciegos, but a ciegas? Thank you!
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level