Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,896 questions • 9,646 answers • 969,332 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,896 questions • 9,646 answers • 969,332 learners
The use of “te cansas” looks like reflexive use to me. However, when I consult the dictionary the use is described as pronominal use. Please help me with the difference between pronominal and reflexive use.
Esta lectura generaliza en exceso sobre los pueblos indígenas de Latinoamérica y sus creencias. Vale la pena mencionar que el Día de Pachamama es celebrado en solo ciertas partes de América del Sur, no en todo Latinoamérica, y sólo por ciertos grupos indígenas, no todos. Como menciona esta lectura, Pachamama es una diosa inca y de por sí su fiesta se celebra en los países donde viven las comunidades indígenas de ascendencia inca, es decir, Argentina, Bolivia, Chile, Ecuador y Perú. Hay otras comunidades indígenas no-incas que viven en los países arriba mencionados que no veneran a Pachamama y más allá de eso, hay otros países latinoamericanos en América del Sur, Centroamérica y América del Norte donde desconocen la tradición de Pachamama.
Una frase incial más apropiada para esta lectura sería, "El Día de Pachamama fue celebrado hace escasos días en *algunos* pueblos indígenas de *Sudamérica*".
With
Los que hayan reservado con antelación pueden ir a esa ventanilla.
The ones who booked in advance can go to that desk.
should the translations be can go to that window?
Hola,
We have porque, que and como in this construction - and we know that por can mean 'because of' - can it also be used as a causal conjunction in this sense?
Gracias,
how can i know when to use the subjunctive or the indicative with Lo + adjetivo + es que+ subjuntivo / indicativo for example lo importante /raro /bueo
I did not see any discussion as to whether you can split the pronouns and put just one on the end of the infinitive/gerund:
Tengo un libro nuevo y me quierolo leer pronto.
Tengo un libro nuevo y lo quierome leer pronto. (pronoun ordering???)
Would either of these forms be acceptable?
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level