Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,767 questions • 9,398 answers • 935,613 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,767 questions • 9,398 answers • 935,613 learners
From what I have learned from searches, is that :"cuyo" is always an adj, even though in English and French they are pronouns.
So, is this correct: "cuyo" is always an adj,"
Thank you.
Nicole
In the sentence:
"En mi opinión, debemos reducir su consumo para dormir mejor."
The instruction tells you to use the verb "disminuir." ??
If you are also an elderly man? Can you use "¿Cómo estás?" when greeting Gerardo?
I saw a sentence "Nos pasamos El día" it means we spent the day, but "Pasamos el día" means the same thing as well. I always get confused what's the reason behind using "NOS" in the first sentence.
no entiendo por que, en español , necesita usar "hay" por una oración: "Hay niebla" --pero, no puedo usa la misma estructura para la expresión -- "Esta soleando". Lo se que el ley es usar "hay" siguen por un noun y usa "hay" después un adjetivo --pero no es "niebla" un adjetivo también? verdad?
¡Hola!
Let's have a look at the examples:
1)
- Sorry, I couldn't come yesterday, I was a bit busy
- You couldn't have come anyway, roads were blocked because of the snowfall
2)
- I saw Maria yesterday
- You can't have seen her. She left for Bahamas three days ago
How can I express these ideas in Spanish by means of the verb poder and perfect infinitive?
Regards,
Alexander
This is really nitpicking but I think this can be worded a little more clearly:
"Notice that cada is invariable and is always followed by a singular noun, except when there is a number before the noun, in which case it needs a plural: " I suggest replace "it" with "the noun" . I know preposition refers to the last noun before it but in this case I was confused because I thought it meant "cada" that should be plural. I think because I assumed the noun would obviously be plural.
The Larousse Spanish Dictionary shows: -3. (en frases) ¡a mí qué! so what?, why should I care?; para mí: (yo creo) as far as I'm concerned, in my opinion; por mí: as far as I'm concerned; por mí, no hay inconveniente it's fine by me
How do we get to the: para mí: I have a feeling that ?
Even after the lengthy explanation it's still unclear.
Por mí que cierren el cine. why should I care if the close down the cinema =Por mí si ellos cierren el cine?
No?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level