Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,617 questions • 8,965 answers • 870,734 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,617 questions • 8,965 answers • 870,734 learners
When using de lo más with estar, specifically, is it preferred or more common to have the adjective agree with the subject, as distinct from when using ser for example? I noticed the specific example sentences using estar both have adjective agreement with the subjects. So I wasn't sure if this was supposed to be indicative or if it's just a quirk of having examples that were chosen at random, and I can't seem to find an answer anywhere else...
de las ciudades más bonitas de España
When would I use “en”?
Hola, what does ya mean in this sentence. Muchas gracias, Shirley.
Hi, I'm wondering if you can use this construction in cases where the "future time indication" is implicit. For example:
¿Vas al concierto?
When both participants know that "the concert" is going to take place next week. If that's not incorrect, does it sound more or less natural than "¿Vas a ir al concierto?" ?
Thanks!
Alan
Why is ustedes used sometimes for singular subjects?
For example, Ustedes hacen una tarta de chocolate deliciosa. - is translated you make... It seems to me it should be: Usted hago una tarta de chocolate deliciosa.
What am I missing?
En este ejemplo "¡Cómo no iba a apoyarlos! Es su obligación" . La traducción es
Of course they support them! It's their duty. ?Por qué no se usa la forma plural de ir, "¡Cómo no iban a apoyarlos! ?Could you include ave / bird in your list of examples? It appears as a question in a B2 level quiz but nowhere that I could find in any other list or lesson.
The tip translates "Todavía estoy enferma," as "I'm still poorly." Wouldn't this translate to "I'm still sick?"
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level