Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,623 questions • 8,975 answers • 872,052 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,623 questions • 8,975 answers • 872,052 learners
Hello! I wrote "lo pasarán bien" instead of "se divertirán mucho" and I believe the feedback advised me to use the verb in the reflexive form ("se lo pararán bien"). In the past, I had encountered "pasarlo bien" as meaning "to have a good time" without using "se." Can you please clarify? Thanks so much.
Would we use this format: quiero medio kilo de res molido, quiero un mitad de una copa de vino, añade tres cuartos de una tasa de azucar, dame doble de lo que diste a él. Thanks. (PS The return key doesn’t work in this question box on the iPad.)
Mi vecina Clara, que es peluquera, tiene su propio salón de belleza.
why we didnt say una peluquera
Hi,
Is this form the same as ponerse a hacer algo - as both lessons mention the inferred spontaneity in the decision.
For example could we say, 'me puse a limpiar la cocina ayer' and 'me dio por limpiar la cocina ayer' have the same meaning?
Thanks in advance:)
Not really a question but this lesson could be better if in included the three rules for plural
1# ends in vowel add s
2# ends in consonant add es
3# ends in z change to c and add es.
as far as I know this is correct
In the above question why is tù te marked wrong? I thought the use of pronouns was optional in Spanish.
John M
Isn't it the same topic as "Gerundio"?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level