Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,675 questions • 9,124 answers • 892,832 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,675 questions • 9,124 answers • 892,832 learners
It says in the lesson that you can use "mientras" or "mientras que" with the subjunctive to mean "as long as" or "provided that". Is there any difference between these two forms?
Here in Puerto Rico, it was suggested to me that one had the flavor of "perhaps" and the other "maybe", but I always forget which is which.
Sé que la pista era para conjugar "ser", pero no entiendo porqué "éramos" es la unica que funciona aquí
Es inválido "fuimos"?
The way I learned, for many of the examples you give here, I would probably use the construction estar de acuerdo. (ie. Estoy de acuerdo contigo = I agree with you).
Can someone explain what the differences between acordar and estar de acuerdo are. I wonder if the latter is regional variation as I'm not sure if I ever heard it said in Spain?
HI,
In the example sentences I have now come across 'de la tarde' and 'por la tarde' both meaning 'in the afternoon'.
Are they interchangeable?
Thank you.
Regards,
Colin
I wrote 'maestra' instead of 'profesora' and this was marked as a mistake. But why, isn't it the same?
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level