Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,916 questions • 9,670 answers • 974,385 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,916 questions • 9,670 answers • 974,385 learners
Why is ‘has been …ing’ sometimes el Pretérito perfecto progresivo and other times a perífrasis verbal? eg:
Carlos lleva trabajando en ese colegio dos años.
Carlos has been working in that school for two years.
Laura ha estado viendo a su novio a escondidas.Laura has been seeing her boyfriend secretly.
This is a nice, practical exercise for those who go to the gym with use of preterite and imperfect. The vocabulary is specialized to the gym of course, which makes it a fun challenge. I like Spanishdict.com for it´s excellent dictionary and verb conjugation tables. I also found it helpful to check my translation with modern AIs like ChatGPT.com or Perplexity.ai for other ways to translate this activity using terms specific to my preferred zone, Latin America. For example in ChatGPT, you can ask: Review this paragraph for grammar errors and clarity as if you were a professor from (your preferred country or region): (and paste your transcription after the colon). You can also ask ChatGPT or Perplexity to translate the original paragraph in English to the Spanish of your preferred country or region so you can see your preferred regional-style of writing.
Can you add Chao or Ciao for Good bye?
While I wrote eres, it was marked incorrect and es being correct.
Just wondering on why?
How is the answer un poco mas and not case ti metiste? I asked my peruvian friend and she thought it was also the second. It's past tense i'm confused
(in order) to direct the water into the tank is tranlated as para dirigir el agua hacia el tanque
I always thought that hacia was more towards and not necessarily entering. The lesson on hacia doesn't show entering.
For example, how could I distinguish between 'I walked towards the tunnel' and 'I walked into the tunnel' ?
Gracias
In the sentence " solo te estoy pidiendo tu opinión" why is there a "te" in the sentence.
Also the other sentence using preguntar verb
Can you tell me why this is wrong? "Les seguiré contando más cosas sobre esta tradición a condición de que vengan el año que viene." This is from https://spanish.kwiziq.com/my-languages/spanish/tests/overview/573782
Muchas Gracias - Michelle
The sentence, "Fernando will begin complaining when he arrives". If he always complains about everything, would it be "cuando llega"?
One of the examples is "Hiciste las maletas?" When or what country would I use the verb "empacar" instead of hacer to refer to "pack the bags?"
Find your Spanish level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your Spanish level