Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,630 questions • 8,997 answers • 873,817 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,630 questions • 8,997 answers • 873,817 learners
Hello, I'm wondering why the subjunctive here is used but then not in the same sentence:
"no la dejes ir y cuida su amistad"
shouldn't it be: "no la dejes ir y cuide su amistad" since both are suggestions?
Thank you
Not quite sure of the English in the translation - at the bottom a drawer in the chest of drawers.
Do you mean - in the bottom draw of the chest of drawers?
Is there a rule for -cir and -cer verbs that are preceded by a consonant? Eg in a test the verb was zurcir in the yo form: zurzo and not zurzco, so does this form of verb only change the c > z as a rule?
Why is 'buena' used to describe the coffee as good? 'El café' is masculine so I don't understand why it wouldn't be 'El café colombiano...es muy bueno.'
Thanks in advance!
Fui a Madrid hace dos años. Visité la casa de Sorolla y es un verdadero paraíso en la ciudad. ¡Que recuerdos bonitos!
I only get the same two questions and no matter how many times I answer them correctly, I never can get to 100%. How can I finish this subject?
Do I understand correctly that both tenses are possible? If so, is there a difference in meaning or are they interchangeable?
I think there is some grammar missing.
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level