Spanish language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,672 questions • 9,107 answers • 890,670 learners
Questions answered by our learning community with help from expert Spanish teachers
5,672 questions • 9,107 answers • 890,670 learners
John and you have green eyes.
"Juan y tu _______ los ojos verdes.
I chose "teneis" since "you and Peter" would be more correctly as "You (plural sense) and not "they", which kwizbot marked as "they". Why? Thanks
Hola Inma,
You explain that we don't always need the articles though in certain phrases where we are not expressing a percentage of something but the lesson uses examples that all express percentages of something – where the ‘something’ is natural, eco-friendly, Spanish ancestry, and so on.
So can you please clarify to me why Cien por ciento de los vecinos apoyaron la decisión is incorrect and El 100 por cien de los vecinos apoyaron la decisión is correct?
I’m sorry but I have become quite confused with this particular lesson.
Hi,
I am trying to determine the part of speech of the phrase 'cómo reaccionaría'.
What form of the verb reaccionar is 'reaccionaría'? I cannot find it in the verb tables I use.
Thanks.
Colin
Carmen montaría su propio negocio ________. Carmen would set up her own business provided the bank gave her the loan.mientras que el banco le diera el préstamomientras el banco le dio el préstamopuesto que el banco le dio el préstamo
Regarding the hints in the tests. Sometimes the hint says to conjugate in "El pretérito Perfecto Compuesto" and other times just "El pretérito Perfecto". If I enter El pretérito Perfecto simple it's incorrect. The study buttons take you to the same lesson, and seem to be asking for the same answer, am I missing something?
From the above lesson it is not fully clear when one would use "no solo...sino" and when one would use "no solo...sino que". Is the rule similar to the one mentioned in this lesson: Difference between pero, sino and sino que in Spanish (but) whereby "If we need a different conjugated verb in the second clause after sino, then we need to add "que" after sino."?
Hi,
In the above sentence estaba has been translated as 'I' but could it equally be 'he' or 'she'?
If so, how could one make it explicit?
Thanks.
Colin
Hi,
The word order in the above sentence confused me. If the word order was changed to:
¿Tu madre te dio el dinero?
would this change the meaning of the sentence?
If not, is the word order in the original sentence commonly used?
Thanks.
Colin
Hola Inma,
No entiendo el uso de "a" en la siguiente frase: "Muchos años de trabajo y buen producto han convertido a esta denominación en la mejor garantía ..." ( párrafo 7). ¿ Es un error tipográfico o tiene algo que ver con el verbo convertir ? He buscado en el dictionario y solo he encontrado "convertir en" y "convertir a alguien a una idea". ¿ Me podrías explicar ?
Muchísimas gracias
Ελισάβετ
Hello, I am not clear why “estaba” is used (imperfecto) but all the other verbs are in the pretérito tense. I have read all the lessons on this subject but still nearly always get the tense wrong. I think the guidance is that the pretérito is used when there is a specific beginning and end - but is that not the case with “mucha gente no estaba de acuerdo”? Many thanks, Tony
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level