Quiz question question

RC1Kwiziq Q&A regular contributor

Quiz question question

________ la discusión del otro día, Martín no me dirige la palabra.

Because of that argument the other day, Martin is not speaking to me.

Por eso de

A medida que

Porque de

Así que


Why is "porque de" incorrect?

Asked 10 months ago
InmaKwiziq team memberCorrect answer

Hola R

the conjunction "porque" can't be followed by "de" -it is followed by a whole clause, for example:

Porque tuvimos una discusión el otro día, Martín no me dirige la palabra.

"Porque de" would be the literal translation of "because of", but in Spanish that doesn't work literally. To express "because of the discussion the other day" you can say:

Por la discusión del otro día...

Debido a la discusión del otro día...

Have a look at these lessons:

Using debido a / debido a que 

Using por for Due to / because of /  for

Using Por culpa de / gracias a 

Saludos

Inma

Quiz question question

________ la discusión del otro día, Martín no me dirige la palabra.

Because of that argument the other day, Martin is not speaking to me.

Por eso de

A medida que

Porque de

Así que


Why is "porque de" incorrect?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your Spanish level for FREE

Test your Spanish to the CEFR standard

Find your Spanish level
I'll be right with you...