For the phrase: Van (Uds.) a enviar los premios a nosotros?
To answer this question negatively, would it become:
no nos vamos a enviarlos
no nos los vamos a enviarlos (does the combination of nos + los clash because of the similar sounds)
The question means - Are you going to send the prizes to us?
To answer negatively you would use the pronoun you in the plural not nos.
No, we are not going to send them to you.
No, no vamos a enviárselos.
As Marsha said, you'd need "No, no vamos a enviárselos." or you could also place the pronouns at the very beginning and detatched from the verb: "No, no se los vamos a enviar."
If you use the you informal plural (used in Spain, not in Latin America) "vosotros", then the "se" becomes "os", so you'd say:
"No, no vamos a enviaroslos" or "No, no os los vamos a enviar."
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard