Forgive me

RickyA2Kwiziq Q&A regular contributor

Forgive me

Please forgive me. I am having difficulty writing the sentences.

It should be:

But I don't understand the use of 'que' in the following:

Tengo algo que contarte

When 'para' is used in the other two examples

Hope I did not confuse you too much.

Asked 5 years ago
InmaKwiziq team member

Hola Ricky

Don't worry. If you put "algo" at the end of the sentence..."Tengo que contarte algo", you can see that "que" is linked to the verb "Tener" and it is expressing obligation "Tener que..." (To have to..[do something]). This is the function of "que" in this sentence. Sometimes we change the order as you can see in "Tengo algo que contarte".

Here are other similar sentences:

"Tengo cosas que hacer"/ "Tengo que hacer cosas" (I have things to do/I have to do things)

"Tenemos invitados que atender/ Tenemos que atender a los invitados" (We have guests to attend to"/ We have to look after our guests").

I hope it is a bit clearer now.

Inma

InmaKwiziq team member

Actually, Ricky, there is another possible explanation for this sentence "Tengo algo que contarte". This sentence could also be said this way: "Tengo algo que [quiero/me gustaría] contarte" = I have something [that I want/would like] to tell you.

That "que" would be a relative pronoun referring to "algo".

It would also work with the other similar sentences mentioned before:

"Tengo cosas que hacer" = I have things [that I need] to do.

"Tenemos invitados que atender" = We have guests [who need] to be looked after.

Inma

RickyA2Kwiziq Q&A regular contributor

Gracias, Inma!

Very helpful

Ricky

MichaelB2Kwiziq community member

Hi, is it because the rule might be : if the meaning of 'to' is 'in order to' - use para. But if not use que. Look at the verb. I think that this might work but let's get the expert to opine.

Forgive me

Please forgive me. I am having difficulty writing the sentences.

It should be:

But I don't understand the use of 'que' in the following:

Tengo algo que contarte

When 'para' is used in the other two examples

Hope I did not confuse you too much.

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your Spanish level for FREE

Test your Spanish to the CEFR standard

Find your Spanish level
Thinking...