Different English Translation

PatiC1Kwiziq Q&A regular contributor

Different English Translation

Of course numbers are read all kinds of ways, but I was always taught that in reading a number without a decimal (i.e., "20, 354") the word "and" is not to be used. Thus, your example "20,354" would be vocalized as:  "twenty-thousand, three hundred fifty-four". No "and".

Pati Ecuamiga

Asked 1 year ago
InmaKwiziq team member

Hola Pati

Sorry about the delay. I checked with our English team and both options seem to be correct, either using "and" or drop it as you said.

Saludos

PeterB2Kwiziq community member

In the UK, we include an “and”. In the US, they don’t.

Different English Translation

Of course numbers are read all kinds of ways, but I was always taught that in reading a number without a decimal (i.e., "20, 354") the word "and" is not to be used. Thus, your example "20,354" would be vocalized as:  "twenty-thousand, three hundred fifty-four". No "and".

Pati Ecuamiga

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your Spanish level for FREE

Test your Spanish to the CEFR standard

Find your Spanish level
Thinking...