Using por (and not para) to express a part of the day

We use the preposition por (not para) in order to refer to a part of the day. Read and listen to these examples:

Por la mañana desayuno cereales.
I have cereal for breakfast in the morning.

Por la tarde voy al gimnasio.
I go to the gym in the afternoon.

Veo la televisión por la noche.
I watch TV in the evening.

To see other expressions with por see also:

See also: Common idiomatic phrases with Por.

Learn more about these related Spanish grammar topics

Examples and resources

Por la mañana desayuno cereales.
I have cereal for breakfast in the morning.


Por la tarde voy al gimnasio.
I go to the gym in the afternoon.


Veo la televisión por la noche.
I watch TV in the evening.


Q&A

John

Kwiziq community member

29 April 2019

1 reply

"por la noche" v.s."en la noche": Should they be used in different situations?

d

Inma

Kwiziq language super star

30 April 2019

30/04/19

Hola John

In Peninsular Spanish we use preposition "por" to say "in the morning", "in the afternoon", and "in the evening". In some parts of Northern Spain preposition "a" is sometimes used too, but this is not the general use. 

You may have heard "en" but that would be in some parts of Latin America, not in Spain.

Kwiziq is focused on Peninsular Spanish at the moment, although we plan to have a Latin American version too at some point in the future.

Un saludo

Inma

Johan

Kwiziq community member

25 February 2019

1 reply

Should the "la" not be replaced with "mi"?

Inma

Kwiziq language super star

25 February 2019

25/02/19

Hola Johan

I imagine you are referring to this question "Normalmente ceno con la familia por la noche."

We could say "...con mi familia", but when it is obvious that you are referring to your own family, in Spanish we don't need the possessive "mi", we use the article "the" instead. But both would be correct, though.

Hope this helps.

Inma

Getting that for you now.