I am confused
When can i use hay...hace...estar
Can u explain in details plz
And i need more exercise in this thing
Thx in advance
The lesson that you are referring to is about ways of talking about the weather and references the use of "hay [impersonal there is / there are]" and "estar [it is]." They have to be learned off. We don't have the "it is" difference in English when talking about the weather.
There is a linked lesson to the use of "hace" when talking about the weather. It always translates as "it is." Allow for the fact that there is a bit of overlap; "esta soleado and hace sol" both translate as "it is sunny." Again you just need to learn them off.
I haven't come across any other insights about the topic on this forum, but this is idiomatic usage and if you think in terms of learning set phrases which are ways of talking about the weather it will come more naturally.
Good luck. John
Yes, as John said, these are idiomatic expressions that we used when we talk about the weather. They need to be memorised as lots of idiomatic expressions.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard