Singular vs plural

Mike M.B1Kwiziq community member

Singular vs plural

"la agencia" is singular. So why "tienen" coches. What not "tiene". Is this just the (poor) way people speak? For example they refer to a team as "they" instead of "it"?

Asked 3 weeks ago
SilviaKwiziq Native Spanish TeacherCorrect answer

Hola Mike M.

You're right that "la agencia" is singular, so it might seem that it should be followed by "tiene" instead of "tienen".

However, in this case, the verb "tienen" doesn’t refer directly to "la agencia" as a singular entity, but rather to an implied plural subject—namely, the people working at the agency.

In Spanish, it’s quite common to shift the focus from an organization to the people behind it, especially when talking about services. So "tienen coches" is interpreted as "they (the staff) have cars", even though the previous sentence mentioned "la agencia".

This is similar to how in English we might say, "The team have arrived" when thinking of the individuals in the team rather than the group as a single unit. This is not poor usage, but a natural and accepted structure in spoken and informal Spanish, where context and intent can influence grammatical agreement.

Saludos

Silvia

Mike M. asked:

Singular vs plural

"la agencia" is singular. So why "tienen" coches. What not "tiene". Is this just the (poor) way people speak? For example they refer to a team as "they" instead of "it"?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your Spanish level for FREE

Test your Spanish to the CEFR standard

Find your Spanish level
Thinking...