black friday cyber monday last chance to save 25% on all packages »

Relative pronouns "el que" and "lo que"

EdwinC1Kwiziq community member

Relative pronouns "el que" and "lo que"

I am having trouble with these.  I was thinking "con el que", "para el que", etc meant "... which"  as in 5124

and that "con lo que" and "de lo que", etc. meant "... what", as in 5125.

But then I missed some questions because I used "con el que" instead of the correct "con lo que".  Can you help me out?

Thanks

Asked 10 months ago
InmaKwiziq team memberCorrect answer

Hola Edwin

el que, la que, los que, las que are normally translated as "who" or "which", depending on whether the relative is referring to a thing or a person, for example:

La universidad para la que trabajé es bastante famosa.

The university which I worked for is quite famous.

but 

La señora para la que trabajaba me ha despedido.

The lady I was working for [for whom I was working] has fired me.

And if we use "lo que", then it's normally "what":

No sé de lo que hablas.

I don't know what you are talking about.

I hope this showed some light.

Saludos

Inma

EdwinC1Kwiziq community member

Muchas gracias !

Relative pronouns "el que" and "lo que"

I am having trouble with these.  I was thinking "con el que", "para el que", etc meant "... which"  as in 5124

and that "con lo que" and "de lo que", etc. meant "... what", as in 5125.

But then I missed some questions because I used "con el que" instead of the correct "con lo que".  Can you help me out?

Thanks

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your Spanish level for FREE

Test your Spanish to the CEFR standard

Find your Spanish level
I'll be right with you...