Is it because despierta is being used as an adjective here? Thank you
I'm not sure I understand why despierta is used here and not despierto (1st person conjugated)
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »

Kwiziq community member
I'm not sure I understand why despierta is used here and not despierto (1st person conjugated)
A veces espero a mi hija despierta hasta que llega a casa
This question relates to:Spanish lesson "Using desde que / hasta que (since/until) with Spanish indicative and subjunctive (subordinate time clauses)"
Asked 5 years ago
Sherice J.Kwiziq community member
Because it says "sometimes I wait / for my daughter to wake up" instead of despierto which is "I wake up"

InmaKwiziq Head of Spanish, Native Spanish Teacher
Hola G,
As Sherice was saying, the word despierta in this sentence is an adjective that agrees with "hija" (daughter, feminine noun -> despierta). It is not used as a verb conjugated in the present:
"Yo me despierto a las 7." (I wake up at 7.)
Here you need the ending -o for the yo-form of the verb despertar.
Saludos,
Inma
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level