gustar vs. encantar - use of "mucho"

AmyC1Kwiziq community member

gustar vs. encantar - use of "mucho"

This is a great lesson; thank you.  I was told that I could use "mucho" after "Me gusta ...", for example, Me gusta mucho la música clásica.  Is that correct?  But, that I cannot use "Me encanta mucho..."  Is that correct  Could I express the idea of "really" loving something/doing something by repeating the verb, for example, "Me encanta encanta la música clásica?"  Thank you.

Asked 1 month ago
InmaKwiziq team member

Hola Amy,

yes, you can add "mucho" to "me gusta" to emphasise it and it would be pretty much the same as saying "Me encanta": Me gusta mucho / Me encanta

We don't add anything to me encanta, the same way it doesn't sound right to say: l love it a lot. Even when you say in English "I love it so much" which sounds OK to me, it would still sound a bit odd to say in Spanish "Me encanta tanto". It is as if "encantar" had it implicit so it would be redundant. 

As per the repetition of the verb, no, we don't do that either. The only way you can emphasise me encanta is using another verb that implies more strength in the liking/loving:

Me fascina ...

Adoro ...

Me chifla ...

I hope this helped.

Inma

AmyC1Kwiziq community member

Perfect; thank you so much.

gustar vs. encantar - use of "mucho"

This is a great lesson; thank you.  I was told that I could use "mucho" after "Me gusta ...", for example, Me gusta mucho la música clásica.  Is that correct?  But, that I cannot use "Me encanta mucho..."  Is that correct  Could I express the idea of "really" loving something/doing something by repeating the verb, for example, "Me encanta encanta la música clásica?"  Thank you.

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your Spanish level for FREE

Test your Spanish to the CEFR standard

Find your Spanish level
Getting that for you now.