I'm still a little confused about how to determine which to use - cual or que. In this lesson, you have an example that says:
"En esta tienda hay flores bonitas, ¿cuáles prefieres?
Sorry about the confusion. This is actually being modified at the moment as there is a small part of this lesson that doesn't apply to Latin American Spanish exactly as we explain in the lesson. The question you came across comes from a lesson on formulating questions with "¿Qué...?, and when followed by a noun, e.g. ¿Qué casa es más grande? (Which house is bigger?) in European Spanish you only use qué casa... but in Latin American Spanish you can say cuál casa..., therefore that bit of information that applies to Lat Am has been transferred to another lesson. When you come across again this type of question it will be accepting cuál for those students whose focus is Latin American Spanish.
Have a look here at this specific lesson for Latam focus on cuál. It´ll help.
Un saludo cordial.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard