For that answer to be correct it would need the verb conjugated as "olvidó", not olvidé.
When we use the accidental se form: "se me olvidó la toalla" or "se me olvidaron las llaves", for example, the verb agrees with "what is forgotten", not with the person who forgets.
I hope it clarified it.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard